咨询热线 400-6169-615

德语歌翻译

发布时间:2019-05-06 12:36:41

好听的德语歌

这一期为大家介绍六首好听的德语歌曲,歌词和翻译都有了,保证你不止会唱,还能唱得情感满满。

前两首上榜金曲,全都来自德国少年团 Tokio Hotel。好吧,当我还在念高中的时候,他们是嫩的出水的少年团,现在貌似已经慢慢长残。加之后期主唱随着年龄增大,开始变声,并且整个乐团往国际发展,作品语言多为英语,演出少了年少的纯真,多了商业性的讨好与迎合,因此不再让人如此期待。但不管怎么说,他们前期德语作品还是很走心的, 有着年少轻狂无可取代的张力,倔强与惆怅。主唱Bill与主音吉他手Tom是一对亲兄弟,以下两首歌都是哥哥写给弟弟的,坊间传言那萦绕在他们两人之间若有若无的耽美气息,更是给作品增添了一丝神秘气息,挠得人心里痒痒的。

废话不多说,第一首

Durch den Monsun 破风

Das Fenster öffnet sich nicht mehr
那扇窗户再也打不开
hier drin ist es voll von dir und mir
我的心里满满装的都是你和我 
und vor mir geht die letzte Kerze aus.
我面前,最后一只蜡烛熄灭了
ich warte schon ′ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
我已经等到了天荒地老,现在终于是时候了
da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf
外面乌云正在慢慢聚拢

Ich muss durch den Monsun
我必须穿越这季风
Hinter die Welt
到世界的背面去
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
直到时间的尽头,直到雨不再下
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
迎着暴风,沿着深渊
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
当我感觉坚持不住了,我会想
Irgendwann laufen wir zusamm′
总有一天我们能够一起奔跑,
durch den Monsun
穿越这季风
Dann wird alles gut
然后岁月静好

Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir?
下弦月在我面前落下,在你那里它是不是还挂在空中?
Und hält er wirklich was er mir verspricht.
而它又真的遵守了对我的诺言吗?
Ich weiß das ich dich finden kann
我知道我可以找到你
Hör deinen Namen im Orkan
在飓风中听到你的名字
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
我已无法相信自己还能相信更多

Ich kämpf mich durch die Mächte
我挣扎着穿越飓风
hinter dieser Tür
到那扇门的后面去
werde sie besiegen
将它战胜
Und dann führ′ sie mich zu dir
之后它将指引我走向你

Dann wird alles gut
然后岁月静好
Dann wird alles gut
然后岁月静好
Wird alles gut
岁月静好
Alles gut
岁月静好

第二首

Rette mich拯救我

Zum ersten Mal alleine in unserem Versteck                                                                  在我们捉迷藏时就剩我一个人,这还是第一次

Ich seh′ noch unsere Namen an der Wand und wisch sie wieder weg                                   我依旧能在墙上看到我们当初写下的名字,却又再次把它们擦掉

Ich wollte dir alles anvertrauen                                                                                                我想向你倾诉一切

Warum bist du abgehauen                                                                                              为什么你却独自逃离?

Komm zurück nimm mich mit                                                                                                       回来吧,带上我

Komm und rette mich ich verbrenne innerlich                                                                                        回来吧,拯救我,我的内心在灼烧

Komm und rette mich ich Schaffs nicht ohne dich                                                                       回来吧,拯救我,没有你我什么也做不到

Komm und rette mich                                                                                                                      回来吧,拯救我

Rette mich                                                                                                                             拯救我

Rette mich                                                                                                                                 拯救我

Unsere Träume waren gelogen und keine Träne echt                                                                     我们的梦本就是一个谎言,没有一滴眼泪是真实的

Sag dass, das nicht wahr ist sag es mir jetzt                                                                                          告诉我这些都不是真的,现在就告诉我

Vielleicht hörst du irgendwo                                                                                                      也许你能在某个地方听到                                                                                                                           

mein SOS im Radio                                                                                                                           收音机里我的求救信号

Hörst du mich hörst du mich nicht                                                                                            你听得到我吗?还是听不到?

Komm und rette mich ich verbrenne innerlich                                                                                        回来吧,拯救我,我的内心在灼烧

Komm und rette mich ich Schaffs nicht ohne dich                                                                       回来吧,拯救我,没有你我什么也做不到

Dich und mich 你和我

Dich und mich 你和我

Dich und mich 你和我

Ich seh′ noch unsere Namen an der Wand und wisch sie wieder weg                                   我依旧能在墙上看到我们当初写下的名字,却又再次把它们擦掉

Unsere Träume waren gelogen und keine Träne echt                                                                     我们的梦本就是一个谎言,没有一滴眼泪是真实的

Hörst du mich hörst du mich nicht                                                                                            你听得到我吗?还是听不到?

Komm und rette mich                                                                                                                回来吧,拯救我

Rette mich 拯救我

Komm und rette mich ich verbrenne innerlich                                                                                        回来吧,拯救我,我的内心在灼烧

Komm und rette mich ich Schaffs nicht ohne dich                                                                       回来吧,拯救我,没有你我什么也做不到

Komm und rette mich                                                                                                          回来吧,拯救我

Rette mich拯救我

Rette mich拯救我

Rette mich拯救我

Rette mich拯救我