欢迎来到三人行教育网!
杭州
切换分站
400-6169-615
课程分类
阿拉伯语阅读课程
  • 阿拉伯语阅读课程
  • 区域:
  • 上课班制:随到随学
  • 课程类型:普通课程
  • 网报价格:电询    课程原价:电询
  • 咨询热线:400-6169-615
  • 课程详情
  • 机构简介
  • 地图信息
  • 网上报名

课程关键词:阿拉伯语阅读课程 阿拉伯语培训去哪里?

《一九八四》(Nineteen Eighty-Four)是英国左翼作家乔治·奥威尔于1949年出版的长篇政治小说。作为是20世纪影响力最大的英语小说之一,这部小说已经被翻译成62种语言,当然也有阿语版哦,那么接下来就跟小编一起来看看阿语版的节选吧!

كان يوما باردا من أيام نيسان. وكانت الساعات تعلن الواحدة بعد الظهر .انسل ونستون سميث سريعا عبر الأبواب الزجاجية لمبنى النصر دافنا ذقنه في صدره اتقاء اللئيمة. لكن سرعته لم تكن لمنع دخول زوبعة من الغبار المندفع معه

四月间的一天,天气寒冷,钟敲了十三下。温斯顿史密斯为了要躲寒风,紧缩着脖子,很快地溜进了胜利大厦的玻璃门,不过动作不够迅速,没有能够防止一阵沙土跟着他刮进了门。

كان مدخل البناء عابقا برائحة الملفوف المسلوق والبسط العتيقة. وقد علق في ناحية من المدخل ملصق أكبر حجما مما يعلق عادة على الجدران: لم يكن في هذا الملصق إلا وجه ضخم يبلغ عرضه أكثر من متر: وجه رجل رجلٍ يناهز الخامسة والأربعين له شارب اسود كثيف وملامح وسيمة لا تخلو من الخشونة. اتجه ونستون صوب السلم لم يحاول استخدام المصعد

门厅里有一股熬白菜和旧地毯的气味。门厅的一头,有一张彩色的招贴画钉在墙上,在室内悬挂略为嫌大了一些。

画的是一张很大的面孔,有一米多宽:这是一个大约四十五岁的男人的脸,留着浓密的黑胡子,面部线条粗犷英俊。温斯顿朝楼梯走去。用不着试电梯。

ففي أحسن الاوقات، نادرًا ما يعمل المصعد. أما الآن، فإن الكهرباء تقطع معظم ساعات. الشقة في الدور السابع، فراح ونستون يصعد السلم بطيئا ويرتاح مرات كثيرة خلال صعوده. إنه في التاسعة والثلاثين من عمره. وهو مصاب بقرحة الدوالي فوق كاحله الأيمن

即使最好的时候,电梯也是很少开的,现在大部分的时间都停电。温斯顿的住所在七层楼上,他三十九岁,右脚踝上患静脉曲张,因此爬得很慢,一路上休息了好几次。

كان ذلك الملصق ذو الوجه الضخم يحدق من الجدار المقابل لباب المصعد عند نهاية كل مرحلة من مراحل السلم. وكانت الصورة من ذلك النوع المرسوم بحيث يشعر المرء أن العينين تلاحقانه كيفما تحرّك. وأسفل الصورة كتبت تلك الكلمات: الأخ الأكبر يراقبك

每上一层楼,正对着电梯门的墙上就有那幅画着很大脸庞的招贴画凝视着。这是属于这样的一类画,你不论走到哪里,画面中的眼光总是跟着你。下面的文字说明是:老大哥在看着你

كان العالم يبدو باردا في الخارج، حتى عبر النافذة المغلقة. وكانت دوامات الريح الصغيرة في الأسفل، في الشارع، تنير زوابع محملة بالغبار والأوراق الممزقة. وعلى الرغم من سطوع الشمس وزرقة السماء الكالحة، كان على شيء يبدو عديم اللون... باستثناء تلك الملصقات المثبتة في كل مكان. كان ذلك الوجه ذو الشارب الأسود يحدق من كل زاوية. كان ملصق منها ألصق على واجهة المبنى المقابل مباشرة. وكانت الكلمات أسفله تقول: الأخ الأكبر يراقبك

外面,即使通过关上的玻璃窗,看上去也是寒冷的。在下面街心里,阵阵的小卷风把尘土和碎纸吹卷起来,虽然阳光灿烂,天空蔚蓝,可是除了到处贴着的招贴画以外,似乎什么东西都没有颜色。那张留着黑胡子的脸从每一个关键地方向下凝视。在对面那所房子的正面就有一幅,文字是:老大哥在看着你。

في حين راحت العينان القاتمتان تحدقان في أعماق عيني ونستون. وفي الأسفل، على مستوى الشارع، كان ملصق آخر، ممزق عند زاويته، يخفق في الريح من حين الآخر فيكشف ثم يخفي كلمة واحدة عليه: اشتنج

那双黑色的眼睛目不转睛地看着温斯顿的眼睛。在下面街上有另外一张招贴画,一角给撕破了,在风中不时地吹拍着,一会儿盖上,一会儿又露出唯一的一个词儿“英社”。

حاول ونستون عصر ذهنه ليسترجع بعضا من ذكريات الطفولة عسى أن تنبئه إن كانت لندن هادئة على الدوام مثلما هي الآن. هل كانت فيها دائما هذه الامتدادات من بيوت القرن التاسع عشر المتآكلة التي تحيط العوارض الخشبية بجوانبها، وتعلو قطع الورق المقوى نوافذها، وتغطي سقوفها صفائح الحديد المطعجة، وأسوار حدائقها متداعية سائبة في كل اتجاه

他竭力想挤出一些童年时代的记忆来,能够告诉他伦敦是不是一直都是这样的。是不是一直有这些景象:破败的十九世纪房子,墙头用木材撑着,窗户钉上了硬纸板,屋顶上盖着波纹铁皮,倒塌的花园围墙东倒西歪

هل كانت فيها دائما تلك الحفر التي أحدثها القصف حيث يزوبع الغبار في الهواء وتنمو شجيرات الصفصاف فوق أكوام الأنقاض؟ وهل كانت فيها دائما تلك الأماكن حيث أزالت القنابل كل ما كان موجودا على مساحات واسعة فنشأت فيها تجمعات بائسة من مآو خشبية تشبه أقفاص الدجاج؟ لكن محاولة التذكر عبث! لم يستطع أن يتذكر شيأ : لم يتبق لديه شيء من طفولته إلا سلسلة صور زاهية من غير أي خلفية...صور غير مفهومة في أكثر الأحيان

还有空袭留下的尘土飞扬、破砖残瓦上野草丛生的废墟;还有那被炸弹清除了一切东西的大片空地,上面建了许多鸡笼似的肮脏木房子。可是没有用,他记不起来了;除了一系列没有背景、模糊难辨的、灯光灿烂的画面以外,他的童年已不留下什么记忆了。

كانت وزارة الحقيقة – وزاحق بحسب اللغة الجديدة – مختلفة اختلافا صادما عما حولها ضمن مرمى النظر. إنها هيكل هرمي ضخم من الإسمنت الأبيض المتلألئ يعلو مرتفعا، طبقة بعد أخرى، حتى يبلغ ثلاثمئة متر في الجو. ومن حيث يقف ونستون، كان يمكن أن يقرأ المرء شعارات الحزب الثلاثة مكتوبة صفحة المبنى البيضاء :mبأحرف بارزة

真理部——用新话来说叫真部——同视野里的任何其他东西都有令人吃惊的不同。这是一个庞大的金字塔式的建筑,白色的水泥晶晶发亮,一层接着一层上升,一直升到高空三百米。从温斯顿站着的地方,正好可以看到党的三句口号,这是用很漂亮的字体写在白色的墙面上的:

الحرب هي السلم

الحرية في العبودية

الجهل هو القوة

战争即和平

自由即奴役

无知即力量


课程安排时间:

白班、晚班、业余制班、周末班、一对一定制课程(详情请咨询顾问)

白  班:8:30-16:30 (周一至周五白天时间段选择)

全日制:8:30-11:30/13:40-16:30 (周一至周五全天上课)

晚上班:18:00-21:00

周  末:8:30-16:30(每周六或周日全天)

具体上课时间学员根据自身时间安排选择报班。

课程周期:

课程周期长短以学员实际所报班级为准,一对一课程和培训老师沟通安排。

课程收费:

因学员自身基础和所要学习达到的程度、报班时间长短等客观因素不等,我们开设有不同的班级,费用有所区别,费用以学员所报班级为准,学员根据自身要求选择报班,如有疑问请咨询报名老师。

不同时间校区有不同的优惠活动,详细优惠以当时参加的优惠活动为准。

预约试听体验课程:

学员如需参加体验课程,至少需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约成功后顾问会通过电话或短信及时通知学员。

报名须知:

1、外地学员,需代办食宿,提前和老师预约沟通。

2、学费不包含食宿费用。(全日制住宿课程除外)

3、校区顾问会不定期回访学员,了解基础情况,请学员配合顾问回访。

4、课程调换或改期,需到校区和课程老师沟通。

5、课程退班退费,学员需到校区办理。(实际情况以校区规定为准)

6、报名完成后保留好报名票据,以及课程老师联系电话,以便后期和老师跟进。

7、优惠活动请和报名老师咨询了解。

我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!


联系我时请说明是在三人行教育网看到的,谢谢!

阿拉伯语阅读课程

欧风小语种培训,专注小语种培训15年!德法/西意/葡阿/日韩等专业语言培训,上海,南京,常州,杭州,成都,广州,济南,青岛,苏州,无锡,宁波,武汉,厦门,南昌,烟台就近入学,免费试听!兴趣班/商务班/1对1个性化培训方案。

欧风小语种培训学校

是朗阁教育旗下专业的欧系小语种培训基地,致力于打造专业的德、法、西、意、日、韩语言培训服务。
欧风小语种是朗阁教育旗下专业的欧系小语种培训基地,致力于打造专业的德、法、西、意、日、韩语言培训服务。
自创办以来,欧风坚定不移地走上了学术化,国际化的道路,小班化及多媒体教学授课模式,开拓欧洲语系培训新风向。面向全国推出考试课程签约制度,严控教学环节培养出众多优秀学员,并成为诸多世界知名企业长期指定语言培训供应商,教学成果受到国际肯定。
经过多年的学术积累,2016年,欧风升级了LPE教学体系。在原有创立的“Learning(学习)、Practice(实践)、Expand(拓展)”相结合的三元教学法的前提下,提出学习闭环,在坚守线下优质教学的基础上开辟线上学习服务平台,打造全新“学习周期”的理念。
在未来,欧风仍然将为实现欧洲语系学习者的目标而不断努力,为每一位欧风学员提供专属的学习方案。
欧风,量身定制你的小语种培训!
欧风小语种教学研发中心
成立于2004年的欧风小语种教学研发中心,由欧风全国长期执教的精英骨干师资组成。其主研发团队均由国内小语种培训行业学者组成。研发中心主要负责师资团队选拔培训及教师教研成果考核、教学系统及课程系统开发改善、学术书籍讲义研发修正、考试考情跟踪及语言应用相关研究等,为众多欧风学员提供学术服务。
学习管理服务中心

欧风德语培训
2016年欧风LPE教学系统升级,学习管理服务中心进一步完善。通过线上线下展开教学服务,打造学习闭环 。
欧风学习管理服务中心专为保障学员学习效率而设置,在学习顾问的选用上坚持录用有教学资质证书并持有相关语言等级证书,或有海外留学背景的顾问老师,通过线上线下优质的教学与服务,灵活地帮助学生化解学习疑难,把握考试方向,快速通过考试。学习顾问老师在经过严格筛选和认证后可以升级为研究员,正式成为欧风师资团队的一员。

© 上海彭晨教育科技有限公司 沪ICP备16046465号-2